| 网站首页 | 法律资讯 | 律师信息 | 法网柔情 | 咨询中心 |  繁体版 |
您现在的位置: 广东律师网 >> 法律资讯 >> 民商法律 >> 知识产权 >> 商标 >> 文章正文
中华人民共和国著作权法(附英文)           
中华人民共和国著作权法(附英文)
作者:佚名 文章来源:网络 点击数: 更新时间:2007-3-28 5:16:03
e of a contract or of an explicit agreement  in  the  contract,  the copyright in such a work shall belong to the commissioned party.

  Article 18

  The transfer of ownership of the original copy of a work of fine  art,  or other works, shall not be deemed to include the transfer of the  copyright in such work, provided that the right to exhibit the original  copy  of  a work of fine art shall be enjoyed by the owner of such original copy.

  Article 19

  Where the copyright  in  a  work  belongs  to  a  citizen,  the  right  of exploitation and the right to remuneration in respect of the  work  shall,after his death, during the term of protection provided for in  this  Law,be transferred in accordance with the provisions of the Law of Succession. Where the copyright in a work belongs to a legal person or entity  without legal personality, the right of exploitation and the right to remuneration shall, after the change or the termination of the legal person  or  entity without legal personality, during the term of protection provided  for  in this Law, be enjoyed by the succeeding  legal  person  or  entity  without legal  personality  which  has  taken  over  the   former‘s   rights   and obligations, or, in the absence of such a successor entity, by the state.

  Section 3 Term of Protection of Rights

  Article 20

  The term of protection  of  the  rights  of  authorship,  alteration,  and integrity of an author shall be unlimited.

  Article 21

  The term  of  protection  of  the  right  of  publication,  the  right  of exploitation and the right to remuneration in  respect  of  a  work  of  a citizen shall be the life time of the author and  fifty  years  after  his death, expiring on December 31 of the fiftieth year after  his  death.  In the case of a work of joint authorship, such term shall expire on December 31 of the fiftieth year after the death of the last surviving author.  The term of protection of the right of publication, the right of  exploitation and the right to remuneration in respect of a  work  where  the  copyright belongs to a legal person or  entity  without  legal  personality,  or  in respect of a work created in the course  of  employment  where  the  legal person or entity without legal personality enjoys  the  copyright  (except the right of authorship), shall be fifty years, expiring on December 31 of the fiftieth year after the first publication of such work, provided  that an

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10]  ... 下一页  >> 

_________________________________________________
本站资讯无法保证时效性与全面性,不构成任何法律处理意见
有问题请联系本站律师,E-mail:sofar8#163.com
或直接到本站咨询论坛发贴咨询
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    专 题 栏 目
    最 新 热 门
    最 新 推 荐
    实用查询 IP地址 手机号码 天气预报 邮编电话 航班 列车时刻 在线翻译 地图 万年历 体彩 福彩 股票 腾讯QQ 王码五笔 PPLive 更多...

    合 作 伙 伴

    广东法律咨询广州离婚咨询广州法律咨询久爱小说美好网广州法律顾问广州刑事律师广东律师网离婚网
    新公司法中国法律网北京律师联盟深圳律师网广州律师网华律网重庆刑事律师点击申请点击申请
    点击申请点击申请点击申请点击申请点击申请
    | 关于本站 | 设为首页 | 加入收藏 | 站长邮箱 | 友情链接 | 网站公告 | 律师加盟 | 本站地图 | 版权声明 |
    Copyright (c)2006-2008 www.kdlawyer.net All Rights Reserved
    本站法律顾问:广东法制盛邦律师事务所 李修蛟律师 电话:13719073458
    请使用1024*768分辨率以达到浏览广东律师网的最佳视觉效果
    粤ICP备05001474号